Exemples d'utilisation de "был запущен" en russe

<>
Parler был запущен в августе 2018 года. Parler був запущений в серпні 2018 року.
Покемон Go был запущен в Румынии Покемон Go був запущений в Румунії
Bookimed был запущен на собственные деньги. Bookimed був запущений на власні гроші.
"Logo" был запущен в июне 2005 года. "Logo" був запущений в червні 2005 року.
Поэтому был запущен циничный механизм. Тому був запущений цинічний механізм.
Крематорий был запущен в сентябре 1943 года. Крематорій було запущено у вересні 1943 року.
Pornhub был запущен в Монреале. Pornhub був запущений в Монреалі.
Съёмочный процесс был запущен благодаря случайности. Знімальний процес був запущений завдяки випадковості.
HTC S9 был запущен в конце апреля HTC S9 був запущений в кінці квітня
Premier был запущен 16 августа 2018 года [3]. Premier був запущений 16 серпня 2018 року [1].
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
1978 год - запущен Качановский газоперерабатывающий завод. 1978 року - запущений Качанівський газопереробний завод.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Запущен первый советский геостационарный спутник. Запущено перший радянський геостаціонарний супутник.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Запущен трубопрокатный цех № 2 со станом "350" Запущений трубопрокатний цех № 2 зі станом "350"
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Huawei Ascend P8 будет запущен апреля Huawei Ascend P8 буде запущений квітня
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
The Millionaires Club запущен 29 июля 2008 года. The Millionaires Club запущено 29 липня 2008 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !