Exemples d'utilisation de "были квалифицированы" en russe

<>
"Действия горе-матери были квалифицированы по ч. Дії горе-матері були кваліфіковано за ч.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Японские работники весьма квалифицированы и трудолюбивы. Японські працівники вельми кваліфіковані та працелюбні.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Вы достаточно квалифицированы, чтобы выиграть? Ви достатньо кваліфіковані, щоб виграти?
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Действия мужчин квалифицированы как разбойное нападение. Дії чоловіків кваліфіковані як розбійний напад.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
"Действия обоих подозреваемых квалифицированы по ч. Дії обох підозрюваних кваліфіковано за ч.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Действия декана пока квалифицированы по ч. Дії декана кваліфіковано за ч.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Действия злоумышленников квалифицированы как террористический акт. Дії зловмисників кваліфіковані як терористичний акт.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Они были вытеснены в XI веке. Вони були витіснені у XI столітті.
В Покровке были организованы курсы трактористов. При МТС були організовані курси трактористів.
Его резервы, пункты боепитания, склады были уничтожены. Їхні резерви, пункти боєпостачання, склади були знищені.
Раньше статуэтки были позолоченные из бронзы. Раніше статуетки були позолочені з бронзи.
Оба были обвинены в государственной измене. Обидва були звинувачені в державній зраді.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !