Exemples d'utilisation de "быстро поднялись" en russe

<>
Воины Оды быстро поднялись на холм Окэхадзама. Вояки Оди стрімголов здійнялися на пагорб Окехадзама.
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
И вдруг толпой все черти поднялись, І раптом натовпом все чорти піднялися,
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
Всего на пьедестал поднялись представители 18 стран. Загалом на п'єдестал піднімалися представники 18 країн.
Кожа быстро краснеет и начинает шелушиться. Шкіра швидко червоніє і починає лущитися.
В Сигирии поднялись на знаменитую скалу. У Сігірії піднялися на знамениту скелю.
Четыре года пролетели очень быстро. Чотири дні пролетіли дуже швидко.
Благодаря достигнутым договоренностям, наши рейтинги поднялись ". Завдяки досягнутим домовленостям, наші рейтинги піднялися ".
Скачивайте видеоролики Youtube бесплатно и быстро. Завантажуйте відеоролики Youtube безкоштовно і швидко.
Резко поднялись цены, распространялась спекуляция. Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція.
Следующая порция будет очень быстро. Наступна порція буде дуже швидко.
Более 3000 человек поднялись на Эверест. Більше 2000 чоловік піднялись вершини Евересту.
Быстро росли тиражи журналов и газет. Швидко росли тиражі журналів і газет.
Колумбийцы поднялись с восьмой на четвертую строчку. Іспанці піднялися з восьмої на шосту сходинку.
Очень быстро развивается среди детей пивной алкоголизм. Дуже швидко розвивається серед дітей пивний алкоголізм.
Трудящиеся поднялись на борьбу против врагов. Трудящі піднялися на боротьбу проти ворогів.
Отлаженный механизм, благодаря чему работаем быстро. Налагоджений механізм, завдяки чому працюємо швидко.
Поэтому одесситы поднялись на 11 место. Відтак одесити піднялися на 11 місце.
В летний период вода быстро прогревается. У літній період вода швидко прогрівається.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !