Sentence examples of "в течение" in Russian
читатель просматривает журнал в течение всей недели.
читач переглядає журнал "протягом усього тижня.
В течение сезона 1980 / 81 защищал цвета "Шальке 04".
Протягом сезону 1980 - 81 років захищав кольори "Шальке 04".
Он вырастает в течение одного вегетационного периода.
Звичайно воно росте протягом одного періоду вегетації.
Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг.
Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр.
В течение 1989 - 1991 годов защищал цвета команды "Люцерн".
Протягом 1989 - 1991 років захищав кольори команди клубу "Люцерн".
фиксированная стоимость в течение указанного срока.
фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат.
В течение 2016 открылось около 30 франчайзинговых ресторанов.
Протягом 2016 року порушено близько 30 франчайзингових ресторанів.
В течение 30 лет была женой профессора Стивена Хокинга.
Протягом 30 років була одружена з вченим-фізиком Стівеном Гокінгом.
В течение многих столетий он был резиденцией королевских династий.
Протягом декількох століть місто служило резиденцією декільком королівським династіям.
Полуфабрикат используют после выстойки в течение 8 ч.
Напівфабрикат використовують після вистойки протягом 8 ч.
"Негативный" прогноз предполагает возможное понижение рейтинга в течение года.
"Позитивний" прогноз вказує на можливість підвищення рейтингу протягом року.
Микеланджело работал над статуей в течение 1524 - 1534 гг.
Мікеланджело працював над статуєю протягом 1524 - 1534 рр.
Новый электротранспорт планируют приобрести в течение 2018 г.
Новий електротранспорт планують придбати протягом 2018 року.
"Замок Радомысль" создавался в течение 2007-2011 гг.
"Замок Радомисль" створювався протягом 2007-2011 рр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert