Exemples d'utilisation de "вводит" en russe

<>
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Министерство юстиции вводит новый сервис - электронный апостиль. "Ми запроваджуємо новий сервіс - електронний апостиль.
1993 г. - Армения вводит национальную валюту - драм. 1993 - Вірменія ввела свою національну валюту - драм.
"Укрзализныця" вводит услугу "билеты первой минуты" "Укрзалізниця" впроваджує послугу "квитки першої хвилини"
Саудовская Аравия вводит туристические визы (01.10.2019) Саудівська Аравія запроваджує туристичні візи (01.10.2019)
"Деливери" вводит новый паллетный прайс "Делівері" вводить новий палетний прайс
Dum вводит придаточное предложение времени. Dum вводить підрядне речення часу.
Интеллектуальное освещение Вводит Высокоскоростной De... Інтелектуальне освітлення Вводить Високошвидкісний De...
Цифра вводит в состояние шока. Цифра вводить в стан шоку.
Британский зоопарк вводит дресс-код Британський зоопарк вводить дрес-код
Латвийский законодатель регулярно вводит новые запреты. Латвійський законодавець регулярно вводить нові заборони.
Он изменяет форму, вводит русскоязычные термины. Він змінює форму, вводить російськомовні терміни.
Кравцов отметил, что "Укрзализныця" вводит скидки. Кравцов зазначив, що "Укрзалізниця" вводить знижки.
НБУ вводит в обращение монету "Гончар" НБУ вводить в обіг монету "Гончар"
Элис вводит Рэйн и Каплану антивирус. Еліс вводить Рейн і Каплану антивірус.
Прибалтика вводит инклюзию с начала 1990-х. Прибалтика вводить інклюзію з початку 1990-х.
МЗ вводит вакцинацию от кори среди взрослых. МОЗ вводить вакцинацію від кору серед дорослих.
Вакцины никогда не вводят внутривенно. Вакцини ніколи не вводять внутрішньовенно.
Вводить в обман других пользователей. Вводити в оману інших користувачів.
Вводим персональные данные: имя, фамилия. Вводимо персональні дані: ім'я, прізвище.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !