Ejemplos del uso de "верующим" en ruso

<>
обращений к верующим епископа Андрея Бачинского звернень до віруючих єпископа Андрія Бачинського
В 1989 церковь возвращена верующим. У 1989 церква повернута віруючим.
Просто верующим нужно осознать, что произошло. Просто вірянам потрібно усвідомити, що сталося.
Толстой был глубоко верующим человеком. Толстой був глибоко віруючою людиною.
Обращено послание к верующим малоазийских церквей. Звернуте послання до віруючих малоазійських церков.
Сам Крис является верующим христианином. Сам Кріс є віруючим християнином.
В 1988 году храм возвращён верующим. У 1988 році храм повернуто вірянам.
Иларион был глубоко верующим человеком. Іларіон був глибоко віруючою людиною.
В 2012 году храм передали верующим. У 2012 році храм передали віруючим.
Верующим возвратили святыню только в 1991 году. Вірянам святиню повернули лише у 1991 році.
А вы считаете себя верующим человеком? Чи вважаєте Ви себе віруючою людиною?
В 1991 году костел вернули верующим. У 1991 році костел повернуто віруючим.
В 1990-е годы святыню вернули верующим. У 1990-ті роки святиню повернули віруючим.
Верующим костел вернули только в 1992 году. Віруючим костел повернули лише в 1992 році.
Это вызвало большое возмущение верующих. Це викликало широке невдоволення віруючих.
Большинство пакистанцев люди искренне верующие. Більшість пакистанців люди щиро віруючі.
1) обращение верующего к божеству. 1) звернення віруючого до бога;
Мечеть была открыта любому верующему. Тепер мечеть відкрита для вірян.
Распространен также индуизм (12% верующих). Поширений також індуїзм (12% вірних).
Православные верующие остались без своего помещения. Православні віряни залишилися без свого приміщення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.