Exemples d'utilisation de "вещания" en russe

<>
Казахстанская радиостанция государственного формата вещания. Казахстанська радіостанція державного формату мовлення.
Также можно настроить качество вещания. Також можна налаштувати якість трансляції.
организации эфирного и кабельного вещания. організації ефірного і кабельного віщання.
Польский сайт опубликовал скриншот вещания: Польський сайт опублікував скріншот мовлення:
RTSP - для управления потоками вещания. RTSP - для керування потоками мовлення.
Конец открытого вещания RFM TV. Кінець відкритого мовлення RFM TV.
Частоты вещания Светлого радио ФМ: Частоти мовлення Світлого радіо ФМ:
оператор спутникового вещания Xtra TV; оператор супутникового мовлення Xtra TV;
Система подавления телевизионного вещания "Серпанок" Система придушення телевізійного мовлення "Серпанок"
Технические параметры вещания QVC UHD: Технічні параметри мовлення QVC UHD:
Технические параметры спутникового вещания DTX: Технічні параметри супутникове мовлення DTX:
Жанры вещания радиостанции: Инди, Джаз. Жанри мовлення радіостанції: Інді, Джаз.
Параметры вещания тестового пакета на Параметри мовлення тестового пакета на
· фонограммы, передачи (программы) организаций вещания; · Фонограми, передачі (програми) організацій мовлення;
фонограммы, видеограммы, программы организаций вещания; фонограми, відеограми, програми організацій мовлення;
Лицензирование вещания иностранных телерадиоорганизаций запрещается. Ліцензування мовлення іноземних телерадіоорганізацій забороняється.
Частоты вещания радио Пульс ФМ: Частоти мовлення радіо Пульс ФМ:
Существующие технические параметры вещания в SD: Існуючі технічні параметри мовлення в SD:
Телеканал "Надія", директор производства и вещания. Телеканал "Надія", директор виробництва та мовлення.
Распорядок вещания разделен на три части: Розпорядок мовлення розділений на три частини:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !