Exemples d'utilisation de "внешними" en russe

<>
Они могут быть встроенными и внешними. Можуть бути вбудовані, та зовнішні.
Интеграция с внешними CRM-системами Інтеграція з зовнішніми CRM-системами
Средневысотные горы обладают переходными внешними чертами. Середньовисотні гори мають перехідні зовнішні риси.
Hjemmefronten) и внешними операциями (норв. Hjemmefronten) і зовнішніми операціями (норв.
Это состояние может быть нарушено только внешними воздействиями. На цю поведінку впливають не тільки зовнішні фактори.
Хорошая интегрируемость с внешними приложениями; Хороша інтегрованість із зовнішніми додатками;
Чакравартин обладает внешними (телесными) 32 признаками. Чакравартін володіє зовнішніми (тілесними) 32-ма ознаками.
Модемы бывают внутренними (встроенными) и внешними. Модеми бувають внутрішніми (вбудованими) і зовнішніми.
Механизм синхронизации с внешними файловыми системами. Механізм синхронізації з зовнішніми файловими системами.
Работа с внешними событиями и уведомлениями Робота із зовнішніми подіями та повідомленнями
управление внешними связями и репутационными рисками. управління зовнішніми зв'язками та репутаційними ризиками.
Устройства с внешними адаптерами переменного тока Продукти із зовнішніми адаптерами змінного струму
Взаимодействие с внутренними и внешними контактами Взаємодія з внутрішніми і зовнішніми контактами
Непосредственно кризис был спровоцирован внешними причинами. Безпосередньо криза була спровокована зовнішніми причинами.
Интеграция с любыми внешними учетными системами Інтеграція з будь-якими зовнішніми обліковими системами
Настраивать GPS-трекер и манипулировать внешними устройствами. Налаштовувати GPS-трекер та маніпулювати зовнішніми пристроями.
Не конфликтует с внешними волоконно-оптическими кабелями Не конфліктує з зовнішніми волоконно-оптичними кабелями
"внешнее отгороженное пространство", "окраинная земля"; "зовнішній відгороджений простір", "околична земля";
Устройство корыта под внешние сети Влаштування корита під зовнішні мережі
Внешнее строение всех пингвинов сходно. Зовнішня будова всіх пінгвінів подібна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !