Exemples d'utilisation de "возбуждением" en russe
Торможение происходит одновременно с возбуждением.
Гальмування відбувається одночасно із збудженням.
Возможны двигательное возбуждение, бред, галлюцинации.
Можливе порушення свідомості, марення, галюцинації.
нарушения сознания - чрезмерная сонливость или возбуждение;
порушення свідомості - надмірна сонливість чи збудженість;
психические симптомы: нервозность, возбуждение, раздражительность;
психічні симптоми: нервозність, збудження, дратівливість;
Психическое возбуждение первобытного человека возрастало.
Психічне збудження первісної людини зростала.
возбуждение антидемпингового дела (инициирование антидемпингового расследования);
збудження антидемпінгового справи (ініціювання антидемпінгового розслідування);
с независимым включением обмоток (независимое возбуждение);
з незалежним включенням обмоток (незалежне збудження);
со смешанным включением обмоток (смешанное возбуждение):
зі змішаним включенням обмоток (змішане збудження):
Возбуждение и ионизация аденина электронным ударом
Збудження та іонізація аденіну електронним ударом
Возбуждение волноводов и резонаторов электронными потоками
Збудження хвилеводів і резонаторів електронними потоками
Возбуждение передается с помощью медиаторов (посредников).
Збудження передається за допомогою медіаторів (посередників).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité