Beispiele für die Verwendung von "возлюбленном" im Russischen

<>
Есть упоминания о Галете, возлюбленном Птолемея Лага; Є згадки про Галета, коханого Птолемея Сотера;
Людмила думает только о своем возлюбленном Руслане. Людмила думає тільки про свого коханого Руслана.
Все для того, чтобы спасти возлюбленного. Все для того, щоб врятувати коханого.
Конрад отправляется на поиски возлюбленной. Руслан відправляється на пошуки коханої.
Возлюбленная и муза мыслителя Владимира Соловьёва. Кохана і муза мислителя Володимира Соловйова.
Василий Кравчина - танкист, возлюбленный Олеси. Василь Кравчина - танкіст, коханий Олесі.
гугенот не спасает свою возлюбленную; гугенот не рятує свою кохану;
18. Возлюбленный день мертвой татуировки 18 Улюблений день мертвої татуювання
Возлюби ближнего своего как самого себя... Возлюби ближнього свого як самого себе...
"Возлюби ближнего твоего, как самого себя" "Люби свого ближнього, як самого себе"
Ибо ты возлюбил Меня прежде основания мира. Бо ти полюбив Мене перше закладин світу.
Маргарита - возлюбленная Фауста в трагедии Гете. Маргарита - полюблена Фауста в трагедії Гете.
Эмма Гамильтон впоследствии была возлюбленной Горацио Нельсона. Емма Гамільтон згодом стала коханкою Гораціо Нельсона.
Возлюбленным напитком в Англии является чай. Улюбленим напоєм у Великобританії є чай.
Дамы дарили рукава своим возлюбленным. Дами дарували рукава своїм коханим.
Евдокс Книдский был возлюбленным врача Феомедонта. Евдокс Кнідський був коханцем лікаря Феомедонта.
Люди назвали это озеро в честь возлюбленных - Синевир. Місцеві жителі назвали озеро на честь закоханих - Синевир.
Через девять лет девы покинули своих возлюбленных. За дев'ять років діви покинули своїх коханих.
Раскаявшись, Ориана снимает с возлюбленного отлучение. Розкаявшись, Оріана знімає з коханого відлучення.
Розы можно дарить только возлюбленной. Троянди можна дарувати тільки коханої.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.