Exemples d'utilisation de "возможностям" en russe

<>
Недельный доступ ко всем возможностям Тижневий доступ до всіх можливостей
Уровень их притязаний соответствует возможностям. Рівень їх домагань відповідає можливостям.
Вводный семинар по возможностям фондовых рынков Вступний семінар щодо можливостей фондових ринків
возрастным возможностям усвоения логического мышления; віковим можливостям засвоєння логічного мислення;
Заранее спланированный бюджет, соответствующий вашим возможностям. Заздалегідь спланований бюджет, відповідний вашим можливостям.
Вызов возможностям человека - интеллектуальным, эмоциональным, волевым. Виклик можливостям людини - інтелектуальним, емоційним, вольовим.
возрастным возможностям усвоения логического мышления [19]; віковим можливостям засвоєння логічного мислення [19];
По деструктивным возможностям вирусы делятся на: По деструктивним можливостям віруси розділяють на:
Флюорография по диагностическим возможностям приближается к рентгенографии. Остання за діагностичним можливостям наближається до рентгенографії.
Фашисты лишились возможности открыть шлюз. Фашисти втратили можливість відкрити шлюз.
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Расширение функциональных возможностей студийной аппаратуры. Розширення функційних можливостей студійної апаратури.
Возможность просмотра фильмов в кинозале Можливістю перегляду фільмів в кінозалі
Создайте подпись с заданными возможностями. Створіть підпис із заданими можливостями.
различных возможностях привлечения заемного капитала; різних можливостях залучення позикового капіталу;
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Имеешь возможность победить себя прошлогоднего! Маєш змогу перемогти себе торішнього!
Этой возможностью воспользовался 21 курсант. Цією нагодою скористувався 21 курсант.
фирменные продажи с демонстрацией возможностей товаров; фірмові продажі з демонструванням спроможності товарів;
развитие возможностей Украины в области кибер-защиты; розвиток спроможностей України у сфері кібер-захисту;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !