Exemples d'utilisation de "волна" en russe

<>
Группу захватила волна бешеной популярности. Групу захопила хвиля скаженої популярності.
Ударная волна выбросила мужчину из дома. Ударною хвилею чоловіка викинуло з будинку.
Что предлагает реабилитационный центр "Волна"? Там знаходиться реабілітаційний центр "Волна".
Волна в четыре вторых длины Хвиля в чотири других довжини
Районные частоты вещания станции Волна ФМ: Районні частоти мовлення станції Волна ФМ:
Радио оптимистов яркая волна позитива Радіо оптимістів яскрава хвиля позитиву
Общество с ограниченной ответственностью "Волна Н" Товариство з обмеженою відповідальністю "Волна Н"
Об этом собщает Немецкая волна. Про це передає Німецька Хвиля.
Сотрудничал с радиостанцией "Немецкая волна". Працював кореспондентом радіо "Німецька хвиля".
Волна надоедливых монстрс вторглись планете! Хвиля докучливих монстрз вторглися планеті!
"Галь" на иврите означает волна. "Гал" на івриті означає хвиля.
Теперь вот новая волна шантажа. "Це нова хвиля шантажу.
Губарь О. И. Черноморская волна. Губар О. І. Чорноморська хвиля.
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
На Польшу обрушилась волна репрессий. На Польщу обрушилася хвиля репресій.
Взрывная волна разрушила офисное помещение. Вибухова хвиля пошкодила приміщення офісу.
Нью-Йорк захлестнула волна преступлений. Нью-Йорк охопила хвиля злочинності.
Определите сущность понятия "волна демократизации"? Визначте сутність поняття "хвиля демократизації"?
База отдыха "Азовская волна" услуги База відпочинку "Азовська хвиля" послуги
Натяжитель проволоки в рамке "Волна" Натягувач дроту в рамці "Хвиля"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !