Exemples d'utilisation de "восстановлено" en russe

<>
Там было восстановлено "Варту Руха". Там було відновлено "Варту Руху".
"На 85% восстановлено электроснабжение Горловки. "На 85% відновлене електропостачання Горлівки.
Железнодорожное сообщение до сих пор не восстановлено. Досі залізничне сполучення так і не поновлено.
Было восстановлено афинский Акрополь, разрушен персами. Було відбудовано афінський Акрополь, зруйнований персами.
В 1950 г. восстановлено истор. У 1950 г. відновлено істор.
В 21:20 электроснабжение полностью восстановлено. О 23:20 електропостачання відновлене повністю.
Электроснабжение шахты "Тошковская" восстановлено частично. Електропостачання шахти "Тошківська" відновлено частково.
В 2008 году было восстановлено прямое авиасообщение. У 2008 році було відновлене пряме авіасполучення.
Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь
Вскоре после этого было восстановлено и пивоварение. Невдовзі по тому було відновлене і пивоваріння.
Движение автобусов Харьков-Луганск восстановлено Рух автобусів Харків-Луганськ відновлено
Сейчас деятельность всех веб-представительств восстановлено. Наразі діяльність усіх веб-представництв відновлено.
Восстановлено функционирование Алексеевского детского сада "Солнышко". Відновлено функціонування Олексіївського дитячого садка "Сонечко".
В 1946 году звание матрос восстановлено. У 1946 році звання матрос відновлено.
Российское антидопинговое агентство восстановлено в правах. Російське антидопінгове агентство відновлено в правах.
Движение по перекрытой ранее дороге восстановлено. Рух по перекритих раніше вулицях відновлено.
Внутреннее убранство церкви пока не восстановлено. Внутрішнє оздоблення церкви поки не відновлено.
восстановлено уличное освещение в трех деревнях; відновлено вуличне освітлення в трьох селах;
К 1882 году утраченное имущество было восстановлено. До 1882 року втрачене майно було відновлено.
С 22 апреля было восстановлено грузовое движение. З 22 квітня було відновлено вантажний рух.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !