Exemples d'utilisation de "впечатляет" en russe

<>
Здание клуба впечатляет оригинальной архитектурой. Будівля клубу вражає оригінальною архітектурою.
Впечатляет живописная, графическая и скульптурная коллекции музея. Велике враження справляє живописно-графічна і скульптурна колекція музею.
Красота зданий и улиц впечатляет. Красота будівель та улиць вражає.
Особо впечатляет туристов парагвайская полька. Особливо вражає туристів парагвайська полька.
интерьер впечатляет великолепными произведениями искусства. інтер'єр вражає чудовими творами мистецтва.
Этот результат впечатляет еще больше. Цей результат вражає ще більше.
Масштабы этого судна поистине впечатляет. Масштаби цього судна воістину вражає.
Порта Нигро впечатляет своим дизайном. Порта Нігро вражає своїм дизайном.
Красота, которая впечатляет своей долговечностью Краса, яка вражає своєю довговічністю
Данная платформа впечатляет своей функциональностью: Дана платформа вражає своєю функціональністю:
Очень качественная проработка деталей впечатляет. Дуже якісна проробка деталей вражає.
Она впечатляет своим необыкновенным видом. Вона вражає своїм незвичайним виглядом.
Авторитет вообще его не впечатляет. Авторитет взагалі його не вражає.
География выставки впечатляет своей широтой. Географія колекції вражає своєю широтою.
Собор впечатляет мощью и статичностью. Собор вражає потужністю і статичністю.
Особенно впечатляет "принтер XIX века". Особливо вражає "принтер XІX століття".
Впечатляет Триумфальная арка начала 19 века. Вражає Тріумфальна арка початку 19 століття.
Внешний вид здания впечатляет своей торжественностью. Зовнішній вигляд будівлі вражає своєю пишністю.
Эта цифра впечатляет, не так ли? Ця цифра вражає, чи не так?
Список лечебных свойств чайного гриба впечатляет. Список лікувальних властивостей чайного гриба вражає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !