Sentence examples of "вплотную приблизились" in Russian

<>
6-я армия вплотную подошла к Киеву. 6-та армія впритул підійшла до Києва.
Стороны не приблизились к прекращению насилия. Сторони не наблизилися до припинення насильства.
В 1835 Гоголь вплотную занялся писательской деятельностью. У 1835 Гоголь впритул зайнявся письменницькою діяльністю.
Российская техника приблизились к Украине. Російська техніка наблизилися до України.
Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком. Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком.
"Мы уже приблизились к созданию антикоррупционного суда. "Ми максимально наблизилися до створення Антикорупційного суду.
Расположен вплотную к пограничному стыку Трес-Фронтерас. Розташоване впритул до прикордонного стику Трес-Фронтерас.
Мы приблизились к показателю 50 на 50. Ми наблизилися до показника 50 на 50.
Вплотную занялся тропическими орхидеями в 1979 году. Впритул зайнявся тропічними орхідеями в 1979 році.
Оно вплотную приблизилось к точке невозврата. Воно впритул наблизилося до точки неповернення.
Ювенильный - расположенные вплотную тонкостенные растянутые капилляры; Ювенільний - розташовані впритул тонкостінні розтягнуті капіляри;
"Реал" вплотную приблизился к "Барселоне" "Реал" впритул наблизився до "Барселони"
Грузовики стоят цепью, вплотную один за другим. Вантажівки стоять ланцюгом, впритул одна до одної.
И в осени, что подошла вплотную І в осені, що підійшла впритул
Украина приблизилась вплотную к ТОП-10. Україна впритул наблизилася до ТОП-10.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.