Exemples d'utilisation de "врача" en russe

<>
4 врача - нейрохирурга высшей категории 4 лікаря - нейрохірурга вищої категорії
При соблюдении всех рекомендаций врача заболевание излечивается. Якщо дотримуватися рекомендацій лікарів, вона виліковується.
консультативный прием врача акушер-гинеколога; консультативний прийом лікаря акушер-гінеколога;
• Консультация семейного врача терапевта первичная; • Консультація сімейного лікаря терапевта первинна;
Сексуальная медсестра возбудила молодого врача Сексуальна медсестра порушила молодого лікаря
Булгаков честно выполнял долг врача. Булгаков чесно виконував обов'язок лікаря.
которые отпускаются по рецепту врача; які відпускаються за рецептом лікаря;
Памятник архитектуры - Дом врача Мейтуса Пам'ятка архітектури - Будинок лікаря Мейтуса
Община удерживала врача и фельдшера. Община утримувала лікаря і фельдшера.
Заместитель главного врача по медсестринству: Заступник головного лікаря з медсестринства:
Может ли пациент поменять врача? Чи може пацієнт змінити лікаря?
преподобного Агапита Печерского, врача безмездного; преподобного Агапіта Печерського, лікаря безвідплатного;
"Записи юного врача" - Доктор Поляков; "Записи юного лікаря" - Доктор Поляков;
Обучение проводилось под наблюдением врача. Навчання проводилось під наглядом лікаря.
Деонтологические аспекты коммунистического воспитания врача. Деонтологічні аспекти комуністичного виховання лікаря.
Результаты осмотров врача с поставленными Результати оглядів лікаря із поставленими
Как заманить врача в "глубинку"? Як заманити лікаря до "глибинки"?
Голодание проводится под контролем врача. Голодування проводиться під контролем лікаря.
услуги врача (по запросу, платно) послуги лікаря (за запитом, платно)
заместителя главного врача по медсестринству; заступника головного лікаря з медсестринства;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !