Sentence examples of "вряд" in Russian

<>
Но ее вряд ли полюбит. Але її навряд чи полюбить.
Но вряд ли это определит итог войны. Але зовсім не це визначає результат війни.
Но это ей вряд ли поможет.. Але це навряд чи допоможе їй.
И это вряд ли преувеличение. І це навряд чи перебільшення.
В 2017 году ситуация вряд ли изменится. У 2017 році ситуація майже не зміниться.
И вряд ли окупится напрямую. І навряд чи окупиться напряму.
Эту монополию вряд ли можно назвать "естественной". Такий стан ринку не можна назвати "природним".
Вряд ли впереди, на вороном коне. Навряд чи попереду, на вороному коні.
И устаревшие электросети вряд ли выдержат такую нагрузку. Але електромережі застарілі й не витримають такого навантаження.
У них вряд ли упадет стоимость. У них навряд чи впаде вартість.
* Dell вряд ли одобрит это сообщение. * Dell навряд чи схвалить це повідомлення.
"Конечно, столько они вряд ли соберут. "Звичайно, стільки вони навряд чи зберуть.
Это вряд ли можно признать оправданным. Це навряд чи можна визнати виправданим.
Вряд ли такая инициатива порадует энергетиков. Навряд чи така ініціатива порадує енергетиків.
Но выиграть всухую вряд ли удастся. Але виграти всуху навряд чи вдасться.
Такой ответ вас вряд ли удовлетворит. Така відповідь вас навряд чи задовольнить.
Вряд ли такой дисбаланс сохранится долго. Навряд чи такий дисбаланс збережеться надовго.
Но вряд ли это беспокоило его. Але навряд чи це турбувало його.
Вряд ли такое решение было спонтанным.... Навряд чи таке рішення було спонтанним....
Сама она вряд ли его купит. Сама вона навряд чи його купить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.