Exemples d'utilisation de "всемирной" en russe

<>
День Всемирной борьбы с лимфомами. Всесвітній день боротьби з лімфомами.
Yonex - партнёр Всемирной федерации бадминтона. Yonex - партнер Всесвітньої федерації бадмінтону.
Музыка Чайковского пользуется всемирной славой. Музика Чайковського користується всесвітньою славою.
О Боге, всемирной истории, вере христовой. Про Бога, всесвітню історію, віру Христову.
"ORION" на всемирной выставке игрушек "SPIELWARENMESSE 2019" "ORION" на всесвітній виставці іграшок "SPIELWARENMESSE 2019"
Нателашвили - член Всемирной ассоциации юристов. Нателашвілі - член Всесвітньої асоціації юристів.
Церковь АСД является всемирной церковью. Церква АСД є всесвітньою Церквою.
"ORION" на всемирной выставке игрушек "SPIELWARENMESSE 2018" "ORION" на всесвітній виставці іграшок "SPIELWARENMESSE 2018"
Всемирной известностью пользуются коллекции будапештских музеев. Всесвітньої популярність користується колекції будапештських музеїв.
Маленькая Дрю мгновенно стала всемирной знаменитостью. Маленька Дрю миттєво стала всесвітньою знаменитістю.
"ORION" на всемирной выставке игрушек "SPIELWARENMESSE 2020" "ORION" на всесвітній виставці іграшок "SPIELWARENMESSE 2020"
Учредительный совет Всемирной Исламской Лиги (Мекка); Установча рада Всесвітньої Ісламської Ліги (Мекка);
Всемирной известностью пользуются минеральные источники Чехословакии. Всесвітньою популярністю користуються мінеральні джерела Чехословаччини.
Студенческая сборная Украины вышла в финал Всемирной Универсиады. Жіноча студентська збірна України стартувала на Всесвітній Універсіаді.
Инициатор подготовки многотомной "Истории всемирной литературы". Ініціатор підготовки багатотомної "Історії всесвітньої літератури".
Его рубаи (четверостишья) пользуются всемирной популярностью. Його рубаї (чотиривірші) користуються всесвітньою популярністю.
Вице-президент Всемирной федерации гемофилии (WFH) Віце-президент Всесвітньої федерації гемофілії (WFH)
Конакри стал 17-й Всемирной столицей книги. Конакрі став 17-ю Всесвітньою столицею книги.
2000 - серебряная медалистка Всемирной шахматной олимпиады. 2000 - срібна медалістка Всесвітньої шахової олімпіади.
История России - неотъемлимая часть всемирной истории. Історія Росії - невід'ємна частина всесвітньої історії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !