Exemples d'utilisation de "встречать" en russe

<>
Где же встречать Новый год? Де ж зустрічати Новий рік?
Их будет встречать пятеро ведущих. Їх буде зустрічати п'ятеро ведучих.
Как встречать новый 2018 год Собаки? Як зустрічати Новий 2018 рік Собаки?
Однако мужчину встречать никто не вышел. Однак чоловіка зустрічати ніхто не вийшов.
Ты не боишься встречать старуху в одиночестве? Ти не боїшся зустрічати старість у самотності?
Встречайте: 20 лучших бесплатных фотостоков! Зустрічайте: 20 найкращих безкоштовних фотостоків!
Публика с восторгом встречает Манон. Публіка з захопленням зустрічає Манон.
Демобилизованных здесь встречают всем городом. Демобілізованих тут зустрічають усім містом.
Встречал я счастьем каждый день, Зустрічав я щастям кожен день,
Подчас эти действия встречали сопротивление. Часом ці дії зустрічали опір.
Встречаем Новый Год вместе с IPnet! Зустрічаємо Новий Рік разом з IPnet!
Каждый номер публика встречала овациями. Кожен номер публіка зустрічала оваціями.
Встречай Рождество 2020 в Европе! Зустрічай Різдво 2020 в Європі!
Я встречаю дружелюбные улыбающиеся лица. Я зустрічаю дружні усміхнені обличчя.
Новогодний утренник "Встречаем Новый Год вместе" Новорічний ранок "Зустрічаймо Новий Рік разом"
Наиболее встречаемые факторы риска развития онкозаболеваний: Найбільш зустрічаються фактори ризику розвитку онкозахворювань:
Это обычные люди, которых мы встречаем каждый день. Ми показуємо звичайних людей, яких можна зустріти щодня.
Самый часто встречаемый переносчик - животные. Самий часто зустрічається переносник - тварини.
Что происходит, когда ты встречаешь нуждающегося? Що відбувається, коли ти зустрічаєш потребуючого?
Встречайте Новый Год "по-дикому"! Зустріньте Новий Рік "по-дикому"!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !