Exemples d'utilisation de "выбран" en russe

<>
Местом высадки выбран спутник Марса Фобос. Місцем висадки обрали супутник Марса Фобос.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
Выбран специалистами по структурному проектированию резюме Вибрані фахівцями зі структурного дизайну Резюме
Выбран дубликат дубликата быть выделены. Обрано дублікат дубліката бути виділені.
Пол * Не выбран Мужской Женский Стать * Не вибрано Чоловіча Жіноча
Тапас выбран только для вас Тапас вибраний тільки для вас
Город Потсдам был выбран неспроста. Місто Потсдам було обране невипадково.
Скульптором был выбран Валентин Костев. Скульптором був обраний Валентин Костєв.
Шокирующий стиль был ей выбран сознательно. Шокуючий стиль був нею обрано свідомо.
Момент для наступления был выбран удачно. Час для нападу було вибрано вдало.
Форматом общения был выбран видеоблог. Форматом спілкування був вибраний відеоблог.
Впервые был выбран высокогорный район. Вперше був обраний високогірний район.
"Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы. "Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали.
Для этого был выбран подходящий момент. Для цього був вибраний відповідний момент.
был выбран наиболее лаконичный вариант. був обраний найбільш лаконічний варіант.
Проект Госпрома был выбран на конкурсе. Проект Держпрому було обрано на конкурсі.
Главой конгресса был выбран Рефат Чубаров. Головою конгресу був обраний Рефат Чубаров.
Местом проведения UTIC-2014 выбран "Президент-Отель". Місцем проведення UTIC-2014 обрано "Президент-Готель".
Председателем DAP был выбран Карл Харрер. Головою DAP був обраний Карл Харрер.
В 1998 году выбран номархом Родопи. У 1998 році обраний номархом Родопі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !