Beispiele für die Verwendung von "выгоду" im Russischen

<>
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
когда вы получаете ещё и экономическую выгоду. коли ви ще й отримуєте економічний зиск.
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
Выбирай длительную выгоду от "Датагруп"! Обирай тривалу вигоду від "Датагруп"!
простоту и явную выгоду от использования; простоту і явну вигоду від використання;
Если интеграция продолжится, выгоду получат все. Якщо інтеграція продовжиться, вигоду одержать всі.
Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков " Як отримувати вигоду зі своїх нелогічних вчинків "
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Убытки могут выражаться в реальном ущербе и упущенной выгоде. Збитки включають в себе реальні збитки та упущену вигоду.
Сколько выгод приносит купцу двойная бухгалтерия. Які переваги дає купцеві подвійна бухгалтерія!
баланс между выгодами и затратами. Баланс між вигодами та витратами.
Автомобили ЗАЗ с существенной выгодой. Автомобілі ЗАЗ з суттєвою вигодою.
Опять Шопен не ищет выгод... Знову Шопен не шукає вигод...
1) существует вероятность получения будущих экономических выгод; 3) є імовірність отримання майбутніх економічних вигід;
Умышленная аггравация мотивирована извлечением выгоды. Навмисна агравація мотивована добуванням вигоди.
Тройная выгода за 3 клика Потрійна вигода за 3 кліка
В этом есть тоже определенная выгода. В цьому є також певні переваги.
обеспечивать баланс между затратами и выгодами; забезпечувати баланс між витратами й вигодами;
Это станет непосредственной выгодой для пользователей фотосъемки. Це буде негайною вигодою для користувачів фотографування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.