Sentence examples of "выдать" in Russian

<>
Выдать задание на дипломное проектирование; видати завдання на дипломне проектування;
Россия отказалась выдать Пермякова Армении. Росія відмовляється видавати Пермякова Вірменії.
Школа просила выдать ей выигрыш. Школа просила видати їй виграш.
Стрелка мог выдать только скрип тетивы. Стрільця міг видати тільки скрип тятиви.
выдать его в пункте назначения получателю. видати його в пункті призначення одержувачу.
Мать надеялась выдать своих дочерей замуж. Мати сподівалася видати своїх дочок заміж.
они просят выдать им труп Рюдигера; вони просять видати їм труп Рюдігера;
Камбоджа отказалась выдать России Сергея Полонского Камбоджа відмовилася видати Росії Сергія Полонського
Выдать сухой паек на 6 суток ". Видати сухий пайок на 6 діб ".
Ради корма готовы выдать любую тайну. Заради корму готові видати будь-яку таємницю.
Прокуратура Бельгии потребовала выдать Испании Пучдемона Прокуратура Бельгії зажадала видати Іспанії Пучдемона
Каттани через Терразини требует выдать насильника. Каттані через Терразіні вимагає видати ґвалтувальника.
Выдать белым Колчака и золотой запас. Видати білим Колчака і золотий запас.
О своем намерение выдать лимитированную визу; Про свій намір видати лімітовану візу;
Образовательная политика не может выдать сиюминутный результат. Освітня політика не здатна видати миттєвий результат.
Османская империя отказалась выдать Мазепу русским властям. Османська імперія навідріз відмовилася видати Мазепу росіянам.
Украина предложила России выдать бывшего начальника киевского "Беркута" Україна вимагала від Росії видати екс-командира столичного "Беркуту"
371 "Расчеты по выданным авансам" 371 "Розрахунки по виданих авансах"
Документы выдан в упорядоченном состоянии. Документи видано в упорядкованому стані.
Тот выдал своего связного, Винна. Той видав свого зв'язкового, Вінна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.