Beispiele für die Verwendung von "выделялось" im Russischen

<>
Оно выделялось своей оригинальной архитектурой. Він виділявся своєю оригінальною архітектурою.
Для этого выделялось 75 вагонов. Для цього виділялося 75 вагонів.
Для этого выделялось 204 вагона. Для цього виділялося 204 вагони.
ранее выделялось в самостоятельное семейство мазарид. раніше виділялося в самостійне сімейство мазарід.
Активная строка выделяется желтым цветом. Активний рядок виділяється жовтим кольором.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Выделяются следующие инструменты макроэкономической политики. Виділяють наступні інструменти макроекономічної політики.
Среди саутрантиков выделялись различные течения: Серед саутрантиків виділялися різні течії:
Берлин выделялся в особый район,... Берлін виділявся в особливий район,.
Весь процесс выделяется своей простотой. Весь процес вирізняється своєю простотою.
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
Красивые номера выделяются дизайном в традиционном стиле. Сучасні номери вирізняються дизайном в традиційному стилі.
Выделившийся диоксид углерода диффундирует в хлоропласты. Виділений діоксид вуглецю дифундує в хлоропласти.
Здесь выделяемся крупная река Рио-Гранде. Тут виділяємося велика річка Ріо-Гранде.
Среди них выделяется Голокост Еврейского народа. Серед них виокремлюється Голокост Єврейського народу.
Personal qualities Выделяйтесь в этой графе! Особисті якості Виділяйтеся в цій графі!
выделялась частная собственность на Востоке? вирізнялася приватна власність на Сході?
Отдельно среди них выделялись благородные металлы. Окремо серед них виділялись благородні метали.
Нет необходимости выделяться ", - сказал Петров. Немає необхідності виділятися ", - сказав Петров.
Выделяются количественный и качественный эксцесс исполнителя. Розрізняють кількісний і якісний ексцес виконавця.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.