Exemples d'utilisation de "вызываться" en russe
Traductions:
tous40
викликається24
викликаються6
зголошується2
пропонує1
спричинене1
викликалася1
викликався1
залучався до складу1
викликався до1
викликатись1
викликатися1
З. могут вызываться искусственно (например, ядерными взрывами).
З. можуть викликатися штучно (наприклад, ядерними вибухами).
Заболевание вызывается гонококками рода Neisseria.
Захворювання викликається гонококами роду Neisseria.
Вронский вызывается выступить противником друга.
Вронський зголошується виступити противником друга.
Заболевание вызывается многочисленными видами микобактерий, как правило, Mycobacterium tuberculosis.
Захворювання спричинене різноманітними штамами мікобактерій, частіше за все Mycobacterium tuberculosis.
Активация-инактивация фермента вызывалась его обратимым фосфорилированием.
Активація-інактивація ферменту викликалася його оборотним фосфорилюванням.
До 2010 года постоянно вызывался в молодежную сборную Португалии.
З 2010 року залучався до складу молодіжної збірної Португалії.
componentDidUpdate () вызывается сразу после обновления.
componentDidUpdate () викликається відразу після оновлення.
Несовершеннолетние свидетели вызываются через законных представителей.
Неповнолітній свідок викликаються через законних представників.
Заболевания, которые вызываются перенапряжением голосового аппарата:
Захворювання, які викликаються перенапругою голосового апарату:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité