Beispiele für die Verwendung von "вырасту" im Russischen

<>
Когда я вырасту, я хочу быть как мама... Коли я виросту, то буду таким як мама:
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Выросла в Денвере, штат Колорадо. Виросла в Денвері, штат Колорадо.
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Мальчики выросли в детском доме. Діти виросли в дитячому будинку.
как замесил, так и выросло. Як замісив, так і виросло.
Со временем ряды коммунаров заметно выросли. З часом ряди комунарів помітно зросли.
Как вырастет зарплата украинских военных Як зросте платня українських військових
Реальную возможность вырасти до Team Lead. Реальну можливість вирости до Team Lead.
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
Благодаря притоку беглецов выросло население. Завдяки притоку втікачів зросло населення.
Например, вырастут коммунальные тарифы ", - высказался Найман. Наприклад, комунальні тарифи зростуть ", - сказав Найман.
На 32% выросло число самоубийств. На 80% збільшилася кількість самогубств.
Его пропускная способность вырастет на 30 процентов. Її пропускна спроможність збільшиться на 30%.
Надо подождать, пока она вырастет. Треба почекати, поки вона виросте.
Но цифры эти могут вырасти. Але цифри ці можуть зрости.
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
Тарифы на проезд в электричках вырастут! Тарифи на проїзд в електричках зростають!
Какими они вырастут, такой и будет страна. Якими вони виростуть - таким і буде майбутнє.
Вырос в Персии при дворе шаха. Зростав у Персії при дворі шаха.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.