Ejemplos del uso de "высококвалифицированного" en ruso

<>
Фрейд приобрёл репутацию высококвалифицированного врача-невропатолога. Фрейд придбав репутацію висококваліфікованого лікаря-невропатолога.
3) являются членами семьи высококвалифицированного специалиста. 3) є членами сім'ї висококваліфікованого фахівця.
СГМУ Выпускники работают высококвалифицированные специалисты. СГМУ Випускники працюють висококваліфіковані фахівці.
В основном, это высококвалифицированный программист. У основному, це висококваліфікований програміст.
Украинцев расценивают как высококвалифицированных специалистов. Українців розцінюють як висококваліфікованих фахівців.
Производственный процесс осуществляется высококвалифицированным персоналом. Виробничий процес забезпечуються висококваліфікованим персоналом.
высококвалифицированная стоматологическая помощь - лечение зубов; висококваліфікована стоматологічна допомога - лікування зубів;
Не маловажный фактор - это огромный высококвалифицированный кадровый потенциал. Не менш важливе значення має забезпечення висококваліфікованого кадрового потенціалу.
Школа-интернат располагает высококвалифицированными педагогическими кадрами: Школа забезпечена висококваліфікованими педагогічними кадрами:
Оказание высококвалифицированной ортопедо-травматологической помощи населению. Надання висококваліфікованої ортопедо-травматологічної допомоги населенню.
Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру. Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові.
Инженеры-техники, высококвалифицированные рабочие, проектировщики. Інженери-техніки, висококваліфіковані робітники, проектувальники.
Медперсонал - высококвалифицированный, доброжелательный и отзывчивый. Медперсонал - висококваліфікований, доброзичливий і чуйний.
46 высококвалифицированных преподавателей-ученых, а именно: 46 висококваліфікованих викладачів-науковців, а саме:
Сергей Гронский является высококвалифицированным юристом. Сергій Гронський є висококваліфікованим юристом.
Недорогая и высококвалифицированная рабочая сила; Дешева та висококваліфікована робоча сила;
? недостаточное обеспечение туристической отрасли высококвалифицированными специалистами; · недостатньою забезпеченістю туристичної галузі висококваліфікованими спеціалістами;
Высококвалифицированные работники особенно ценятся европейскими работодателями. Висококваліфіковані працівники особливо цінуються європейськими роботодавцями.
Аудитор - это фактически высококвалифицированный бухгалтер. Аудитор - це фактично висококваліфікований бухгалтер.
К вашим услугам сотни высококвалифицированных рабочих. У вас є сотні висококваліфікованих працівників.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.