Sentence examples of "выступали" in Russian with translation "виступати"

<>
Отто мечтал выступать в цирке. Отто мріяв виступати в цирку.
Ахундова, продолжает выступать на концертной эстраде. Ахундова, продовжує виступати на концертній естраді.
Провоцирующим фактором может выступать укус насекомого. Провокуючим фактором може виступати укус комахи.
Оно может выступать как абстрактный оператор. Воно може виступати як абстрактний оператор.
Выступать в роли пилотной станции - ответственно. Виступати у ролі пілотної станції - відповідально.
Скоро информаторам будет позволено выступать везде. Скоро інформаторам буде дозволено виступати скрізь.
Мне нравилось выступать, ездить на гастроли. Мені подобалося виступати, їздити на гастролі.
Получила приглашение выступать в московском "Эрмитаже". Отримала запрошення виступати в московському "Ермітажі".
Симптомом акклиматизации может выступать ослабление иммунитета. Симптомом акліматизації може виступати ослаблення імунітету.
Может выступать как крайнее проявление зависимости. Може виступати як крайній прояв залежності.
Целью необязательной аудиторской проверки может выступать: Метою необов'язковою аудиторської перевірки може виступати:
Мы должны выступать в Божьем авторитете Ми повинні виступати в Божому авторитеті
Выступать Тимощук будет под номером 44. Виступати Анатолій буде під номером 44.
После переезда в Лондон начала выступать топлес. Після переїзду до Лондона почала виступати топлес.
Но даже тяжело больным Яремчук продолжал выступать. Та навіть важко хворим Яремчук продовжував виступати.
Будут ли выступать In Extremo на фестивале? Чи будуть виступати In Extremo на фестивалі?
Вскоре Знарок получил приглашение выступать за ЦСКА. Незабаром Знарок отримав запрошення виступати в ЦСКА.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.