Beispiele für die Verwendung von "выходе" im Russischen

<>
Депозитарию о своем выходе из Договора. депозитарію про свій вихід з Договору.
По выходе словаря такая "подделка" была обнаружена. Опісля виходу словника така "підробка" була виявлена.
Получаются 160 бит на выходе. Виходять 160 біт на виході.
"Сожалею о выходе Гриценко из фракции. "Шкодую про вихід Гриценка з фракції.
По выходе на свободу уклонился в обновленчество. Після виходу на свободу ухилився в обновленство.
На выходе - пятый гибридный троллейбус. На виході - п'ятий гібридний тролейбус.
Узбекистан заявляет о выходе из ГУУАМ. Узбекистан заявляє про вихід з ГУУАМ.
Аспирация турбонаддув, охлаждение на выходе Аспірація турбонаддув, охолодження на виході
Оперативное оповещение о выходе важной информации. Оперативне сповіщення про вихід важливої інформації.
Отказ входного устройства на выходе. Відмова вхідного пристрою на виході.
* Магазинчик на выходе из музея. * Магазинчик на виході з музею.
чистота реза на выходе горелки; чистота різу на виході пальника;
HEPA фильтр: на входе / выходе HEPA фільтр: на вході / виході
Диаметр карамельного жгута на выходе, мм Діаметр карамельного джгута на виході, мм
Помощь в выходе на криптовалютные биржи Допомога у виході на криптовалютні біржі
Форма тока на выходе - правильная синусоида. Форма напруги на виході - правильна синусоїда.
В метрополитене билеты проверяются на выходе. У метрополітені квитки перевіряються на виході.
При выходе разведчиков прикрывал их отход. При виході розвідників прикривав їх відхід.
"Отсечение" на входе или на выходе? "Відсікання" на вході чи на виході?
короткое замыкание на выходе защита цепи коротке замикання на виході захист ланцюга
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.