Sentence examples of "выяснились" in Russian with translation "з'ясувалося"

<>
Впоследствии выяснилось, почему он убежал. Згодом з'ясувалося, чому він утік.
Как выяснилось, он просто опоздал. Як з'ясувалося, він просто запізнився.
Позже выяснилось, что Габриэль беременна. Пізніше з'ясувалося, що Габрієль вагітна.
Но выяснилось, что они опоздали. Але з'ясувалося, що вони запізнилися.
Вскоре выяснилось, что это метеорит. Незабаром з'ясувалося, що це метеорит.
Как выяснилось, старинный ученый ошибся. Як з'ясувалося, древній вчений помилився.
Впоследствии выяснилось, что она забеременела. Згодом з'ясувалося, що вона завагітніла.
Выяснилось, что обидчик звонил с телефона. З'ясувалося, що зловмисник дзвонив з телефону.
Выяснилось, что все они были корейцами. З'ясувалося, що всі вони були корейцями.
Харалд, как выяснилось, был любовником Расмы. Харалд, як з'ясувалося, був коханцем Расми.
Выяснилось, что всему виной генетические факторы. З'ясувалося, що всьому виною генетичні фактори.
Впоследствии выяснилось, что матч был договорным. Згодом з'ясувалося, що матч був договірним.
Впоследствии выяснилось - все это - циничный фейк. Згодом з'ясувалося - все це - цинічний фейк.
Как выяснилось, причиной конфликта стала ревность. Як з'ясувалося, причиною конфлікту стали ревнощі.
Как выяснилось, самолет направлялся в Краков. Як з'ясувалося, літак прямував до Кракова.
Выяснилось, что водитель авто был пьян. З'ясувалося, що водій авто був п'яний.
Позднее выяснилось: бригада попала в засаду. Пізніше з'ясувалося: бригада потрапила в засідку.
Выяснилось, что инфекцию вызвала одноцепочная молекула РНК. З'ясувалося, що інфекцію спричиняла одноланцюгова молекула РНК.
"Выяснилось, что объект был какой-то игрушечный. "З'ясувалося, що об'єкт був якийсь іграшковий.
Но, как выяснилось позже - не де-юре. Але, як з'ясувалося пізніше - не де-юре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.