Exemples d'utilisation de "газет" en russe

<>
В городе выходило семь многотиражных газет. У місті виходили три багатотиражні газети.
Работал в редакциях нескольких газет. Працював у редакціях кількох газет.
Кооперативное объединение издателей провинциальных газет. Кооперативне об'єднання видавців провінційних газет.
Работал в редакциях районных газет. Працював в редакціях районних газет.
Периодичность рукописных газет была еженедельной. Періодичність рукописних газет була щотижневою.
периодику (отслеживание журналов и газет); періодику (відстеження журналів та газет);
Она разворачивалась на страницах газет. Вона розгорталася на сторінках газет.
Выходило 56 газет и 3 журнала. Виходило 56 газет і 3 журнали.
Быстро росли тиражи журналов и газет. Швидко росли тиражі журналів і газет.
Ежедневно просматривал по семь-восемь газет. Щодня переглядав по сім-вісім газет.
Осужденный - бывший журналист херсонских местных газет. Засуджений - колишній журналіст херсонських місцевих газет.
Редакция газет "Минская речь" ("Минское слово"); Редакція газет "Минская речь" ("Минское слово");
Резко сократилось число местных районных газет. Різко зменшилася кількість місцевих районних газет.
Выходило много книг, газет и журналов. Виходило багато книжок, газет і журналів.
Сотрудник газет "Искра", "Вперед", "Правда", "Пролетарий". Співробітник газет "Искра", "Вперед", "Пролетарий", "Правда".
Закрытие газет "Правда" и "Солдатская правда". Закриття газет "Правда" і "Солдатська правда".
А дальше - работа в редакциях газет. А далі - робота в редакціях газет.
Работал корреспондентом газет "Голос народа" (эст. Працював кореспондентом газет "Голос народу" (ест.
Значительно уменьшился удельный вес украиноязычных газет. Значно зменшилася питома вага україномовних газет.
Теперь он - владелец заводов, газет, пароходов. Тепер він - власник заводів, газет, пароплавів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !