Sentence examples of "генеральные" in Russian with translation "генеральним"

<>
По генеральному плану отстраивался Киев. За генеральним планом відбудовувався Київ.
Город застраивается по генеральному плану. Місто забудовується за генеральним планом.
Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД. Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД.
Генеральным подрядчиком выступала компания "Форд". Генеральним підрядником виступала компанія "Форд".
Становится Генеральным продюсером радионаправления медиахолдинга. Стає Генеральним продюсером радіонапрямку медіахолдингу.
Генеральным подрядчиком выступил трест "Кривбассрудстрой". Генеральним підрядником виступив трест "Кривбасрудбуд".
Генеральным подрядчиком являлась корпорация Samsung. Генеральним підрядником була корпорація Samsung.
Законодательная власть принадлежала Генеральным штатам. Законодавча влада належала Генеральним Штатам.
Генеральным директором Blockchain Link Ltd. Генеральним директором Blockchain Link Ltd.
Оно строилось по единому генеральному плану. Воно будується за єдиним генеральним планом.
Генеральным директором СП назначен Хироаки Озава. Генеральним директором СП призначений Хіроакі Озава.
Калема-Зикусока является генеральным директором организации. Калема-Зікусока є генеральним директором організації.
Интервью AgroFM с генеральным директором Авенстон Інтерв'ю AgroFM з генеральним директором Авенстон
Встреча с Генеральным консулом Турецкой Республики Зустріч з Генеральним консулом Турецької Республіки
Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ". Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ".
Законодательная власть принадлежит двухпалатным Генеральным штатам. Законодавча влада належить двопалатним Генеральним штатам.
Генеральным подрядчиком выступает американская компания Holtec. Генеральним підрядником виступає американська компанія Holtec.
Генеральным спонсором форума стал ORANGE - Armenia. Генеральним спонсором форуму став ORANGE - Armenia.
Генеральным продюсером компании является Артур Джанибекян. Генеральним продюсером компанії є Артур Джанібекян.
Избирается генеральным хорунжим Свободного Казачества (1917). Обирається генеральним хорунжим Вільного Козацтва (1917).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.