Exemples d'utilisation de "глубокой" en russe

<>
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Бои продолжались до глубокой ночи. Бої триватимуть до глибокого вечора.
Это свидетельствует о глубокой древности поселения. Це свідчить про глибоку стародавність поселення.
Звук льда в глубокой яме Звук льоду в глибокій ямі
С глубокой скорбью сообщаем о... З глибокою скорботою повідомляємо Вас...
Он положил в премудрости глубокой Він поклав в премудрості глибокої
Автоклав для импрегнации (глубокой пропитки) древесины Автоклав для імпрегнації (глибокого просочення) деревини
Семья Анны жила в глубокой... Сім'я Ганни жила в глибокій...
в корпусах с глубокой подстилкой в корпусах з глибокою підстилкою
Глубокой сон во стане шведа. Глибокої сон у стані шведа.
Голову необходимо вымыть шампунем глубокой очистки. Голову необхідно вимити шампунем глибокого очищення.
"Лоренцо" изображён в глубокой задумчивости. "Лоренцо" зображений у глибокій задумі.
Глубокой умственной отсталостью страдают менее 1%. Глибокою розумовою відсталістю страждають менше 1%.
История монополий достигает глубокой древности. Історія монополії досягає глибокої старовини.
"Роса-561" картридж 10 "глубокой очистки "Роса-561" картридж 10 "глибокого очищення
В глубокой думе не слыхал. У глибокій думі не чув.
Исключительная техника сочетается с глубокой проникновенностью. Виняткова техніка поєднується з глибокою проникливістю.
Прием затянулся до глубокой ночи. Прийом тривав до глибокої ночі.
Умер он в глубокой старости. Помер він в глибокій старості.
Боделе являлась самой глубокой его частью. Боделе була найбільш глибокою його частиною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !