Sentence examples of "готовыми" in Russian with translation "готово"

<>
Готово, трек в вашем статусе! Готово, трек в вашому статусі!
Для наступления России все готово. Для наступу Росії все готово.
После чего нажмите кнопку "Готово". Після чого натисніть кнопку "Готово".
Нажимаем на кнопку "Добавить", готово. Натискаємо на кнопку "Додати", готово.
Кликнуть "Готово" (верхний правый угол). Натиснути "Готово" (верхній правий кут).
Последний стон - и всё готово, Останній стогін - і все готово,
Регистрация автомобиля - Документ-сервис "ГОТОВО" Реєстрація автомобіля - Документ-сервiс "ГОТОВО"
Всё было готово для региональных конфликтов. Все було готово для регіональних конфліктів.
Затем просто удалите дистанционный болт, ГОТОВО! Потім просто видаліть дистанційний болт, ГОТОВО!
Спустя несколько часов лаулау было готово. Через кілька годин лаулау було готово.
все готово для вашего прибытия завтра. все готово до вашого приїзду завтра.
Убедиться, все ли готово к уроку. Переконайтесь, чи все готово до уроку.
Готово ли наше общество к этому шагу? Чи готово наше суспільство на такий крок?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.