Beispiele für die Verwendung von "группировками" im Russischen

<>
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
от 7 марта группировка помирилась. від 7 березня угруповання помирилася.
Вооруженная группировка оставила территорию завода. Озброєне угрупування залишила територію заводу.
удобная группировка данных и документов; зручне групування даних та документів;
На помощь южноосетинским группировкам пришла Россия. На допомогу південноосетинським угрупованням прийшла Росія.
Были созданы несколько военизированных группировок. Було створено кілька воєнізованих угруповань.
Обычно императоры благоволили какой-либо группировке. Зазвичай імператори благоволили якомусь угрупованню.
Группировка также угрожает новыми нападениями. Бойовики також погрожують новими нападами.
Новый клип группировки "Ленинград" - "Экстаз" Новий кліп групи "Ленінград" - "Екстаз"
Командовал группировкой подполковник Фрэнк Баркер. Командував групою підполковник Френк Баркер.
Есть личным группировкой Томми Версетти. Є особистим угрупуванням Томмі Версетті.
В Италии арестовали группировку фальшивомонетчиков... В Італії затримали групу фальшивомонетників.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
Группировка по функциональности или маршруту Групування по функціональності або маршруту
Связан с группировкой байкеров "Ангелы Смерти". Пов'язаний з угрупованням байкерів "Ангели Смерті".
поражение группировок надводных кораблей противника; ураження угруповань надводних кораблів противника;
Помещение принадлежало экстремистской группировке "Исламский джихад". Будинок належав екстремістському угрупованню "Ісламський джихад".
Группировка персонала IKO - Закопане 2014 Угруповання персоналу IKO - Закопане 2014
Такая группировка называется трофическим уровнем. Таке угрупування називається трофічними рівнями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.