Exemples d'utilisation de "давалась" en russe

<>
Школьная программа давалась мальчику легко. Проте навчання давалося хлопчикові легко.
Лучшим воспитанникам академии давалась фамилия "Мурасамэ". Найкращим вихованцям академії давалася прізвище "Мурасаме".
Учеба в школе давалась легко. Навчання в школі давалося легко.
Учеба курсанту давалась сравнительно легко. Навчання юнакові давалося досить легко.
II. Дается формулировка аксиом геометрии. II. Дається формулювання аксіом геометрії.
Даются их портреты и биографии. Даються їхні фотопортрети і біографії.
Давалось представительницам знатных дворянских фамилий.... Давалося представницям знатних дворянських прізвищ.
На каждую работу дается гарантия. На всі роботи надається гарантія.
Полковнику Мельнику давались лучшие характеристики. Полковнику Мельнику давалися найкращі характеристики.
Ценой огромных потерь давалось это развитие. Ціною величезних утрат давався цей розвиток.
· общих субсидий, которые даются государственной властью; · загальних субсидій, що надаються державною владою;
Ко многим заданиям даются ключи. Деякі завдання подаються з ключами.
Решение вариационной задачи даётся уравнениями Лагранжа Розв'язок варіаційної задачі дають рівняння Лагранжа
Каждому слову дается транскрипция и перевод. Кожне слово має транскрипцію та переклад;
На выполнение задания дается 3 астрономических часа. На виконання завдань відводиться 3 астрономічні години.
Теоретические сведения даются в минимальном объёме. Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі.
Однако ничто не дается даром. Але нічого не дається задарма.
Они даются после завершения боя. Вони даються після завершення бою.
Какой ценой давались принятие и признание? Якою ціною давалося прийняття та визнання?
На все работы - дается гарантия. На всі роботи - надається гарантія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !