Beispiele für die Verwendung von "делать" im Russischen

<>
Что делать, если файлы MOD? Що робити, якщо файли MOD?
Что делать пожарным, когда нет пожаров. Що роблять пожежники, коли немає пожеж.
Что делать, если натирает обувь? Що зробити, якщо ковзає взуття?
Движения делать легкие и плавные. Рухи робити легкі і плавні.
Удобнее это делать на машине. Найзручніше це зробити на машині.
Воспалился придаток яичка, что делать? Запалився придаток яєчка, що робити?
"Венезис сумел делать прекраснее стиль. "Венезіс зумів зробити прекраснішим стиль.
Можно ли делать флюорографию беременным? Чи можна робити флюорографію вагітним?
Лентяи всегда собираются что-то делать. Ліниві завжди збираються щось зробити.
Собаку укусил клещ - что делать? Собаку вкусив кліщ - що робити?
Что вы должны делать, чтобы бизнес стал более прибыльным? Для чого це потрібно, як зробити бізнес більш прибутковим?
Cremona - Что делать в Cremona Cremona - Що робити в Cremona
Высокая конкуренция заставляет делать это. Жорстка конкуренція примушує це робити.
Научиться все делать по-своему. Навчитись все робити по-своєму.
Что делать при комариных укусах: Що робити при комариних укусах:
Перед массажем рекомендуется делать компрессы. Перед масажем рекомендується робити компреси.
Когда делать прививку от полиомиелита? Коли робити щеплення від поліомієліту?
Что делать, чтобы зацвел декабрист Що робити, щоб зацвів декабрист
Что делать, - мне пищит она, - Що робити, - мені пищить вона, -
Что делать: болен я душою, Що робити: хворий я душею,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.