Exemples d'utilisation de "детеныш" en russe

<>
Детёныш рождается очень маленьким и недоразвитым. Дитинча народжується дуже маленьким і недорозвиненим.
Часто рождается только один детёныш, редко два. Часто народжується тільки одне дитинча, рідко два.
единственный детёныш рождается в июне-июле. єдине дитинча народжується в червні-липні.
Рождается беспомощный детеныш, иногда два-три. Народжується безпорадне дитинча, іноді два-три.
Пазлы с липучками "Чье детеныш" - 3шт; Пазли з липучками "Чиє дитинча" - 3шт;
Самка рождает до 25 детёнышей. Самиця народжує до 25 дитинчат.
В помете 2-3 детенышей. У посліді 2-3 дитинчата.
Мать яростно защищает своего детёныша. Мати ревно захищає своє дитинча.
Детёныша не было "- вспоминал Бенито Муссолини. Дитинчати не було "- згадував Беніто Муссоліні.
Детёныши появляются в конце июля. Молодь з'являється з кінця липня.
Детёныши рождаются один раз в два года. Малята народжуються один раз на два роки.
После 140-145 дней беременности рождаются 2 детеныша. Черех 140-145 днів вагітності народжується двоє малюків.
исключение составляют самки с детёнышами. виняток становлять самки з дитинчатами.
Самка рождает одного или двух детенышей. Самиці народжують одного або двох малят.
Самки рождают по 1 детёнышу. Самки народжують по 1 дитинчаті.
Самка рождает 2 - 3 детёнышей. Самка народжує 2 - 3 дитинчат.
Детеныши похожи на взрослых животных. Дитинчата схожі на дорослих тварин.
Выясняется, что Ладлоу похитил и детёныша. З'ясовується, що Ладлоу викрав і дитинча.
Выживают только 2 детёныша, по числу сосков. Виживають лише 2 дитинчати, за числом сосків.
Детёныши появляются над землёй в июле. Молодь з'являється над землею в липні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !