Sentence examples of "добыла" in Russian

<>
Немецкая биатлонистка Дениз Херрманн добыла бронзу. Німецька біатлоністка Деніз Херрманн здобула бронзу.
Луганская обл. добыла за 6 мес. Луганська обл. добула за 6 міс.
Украинки добыли все виды медалей. Українки здобули всі види медалей.
добыто почти 3 млн.т. видобуто майже 3 млн.т.
"Бронзу" добыл норвежец Хакон Олсруд. "Бронзу" здобув норвежець Хакон Олсруд.
Теперь добыть автокефалию пытается Порошенко. Тепер здобути автокефалію намагається Порошенко.
Уменьшение вознаграждения за каждый добытый блок Зменшення винагороди за кожен видобутий блок
Самоуправление было добыто в 1964. Самоврядування було здобуто в 1964.
Кормилась она тем, что удавалось добыть. Годувалася вона тим, що вдавалося добути.
Другой из горьких трав добудет мёд... Інший із гірких трав добуде мед.
В 2016 году ЧАО "Нефтегаздобыча" добыло 1,6 млрд куб. 2016 року ПрАТ "Нафтогазвидобування" видобуло 1,6 млрд куб.
Ценою жизней патриотов добыта выдающаяся победа. Ціною життів патріотів здобута видатна перемога.
Из добытой руды производятся окатыши. З добутої руди виробляються обкотиші.
на охотничьи трофеи, добытые иностранными гражданами; на мисливські трофеї, добуті іноземними громадянами;
Добытые данные представляют огромную научную ценность. Здобуті дані становлять величезну наукову цінність.
Добытые минералы тщательно очищаются перед измельчением. Видобуті мінерали ретельно очищають перед подрібненням.
Добытый уголь вывозили из забоя "санками". Видобуте вугілля відвозили із забою "санками".
Крахмал добытый из клеток клубней картофеля. Крохмаль добутий з клітин бульб картоплі.
Нет, не надо улыбок, добытых ценою немає, не треба посмішок, здобутих ціною
Украинки добыли "серебро" и "бронзу". Українки здобули "срібло" та "бронзу".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.