Exemples d'utilisation de "долговременно" en russe
Traductions:
tous37
довготривала5
довготривалу5
довготривалого4
довготривалої4
довготривалий4
довготривалі3
довготривалий екіпаж2
довгострокового2
довгострокової2
довготривало1
довготермінового1
довгостроковій1
довгостроковою1
довготермінову1
довготривалих1
Возможность долговременно подавать постоянное усилие.
Можливість довготривало подавати постійне зусилля.
Промышленный переворот - это долговременный процесс.
Промисловий переворот - це довготривалий процес.
Собственный Устойчивое долговременные Золотодобывающая Бизнес
Власний Сталий довготривалі Золотодобувна Бізнес
МКС-1 - первая долговременная экспедиция Международной космической станции.
МКС-1 - перший довготривалий екіпаж Міжнародної космічної станції.
Обеспечение надёжного долговременного сохранения пенсионных накоплений.
Забезпечення надійного довгострокового збереження пенсійних накопичень.
Создание долговременной памяти - основа любого обучения.
Створення довгострокової пам'яті - основа будь-якого навчання.
созданию технологии долговременного хранения цифровой информации;
створенню технології довготермінового зберігання цифрової інформації;
Обжиг был низкотемпературным, но с долговременной выдержкой.
Випал був низькотемпературним, але зі довгостроковою витримкою.
Различают текущую и долговременную валютную политику.
Розрізняють поточну та довготермінову валютну політику.
4 ПР ТР - для долговременных транзитных соединений.
4 ПР ТР - для довготривалих транзитних з'єднань.
Долговременная одновременная разработка в нескольких ветках
Довготривала одночасна розробка в декількох гілках
МОК разработал долговременную программу, которая провозглашает:
МОК розробив довготривалу програму, яка проголошує:
Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности...
Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження...
Ухудшение кратковременной и долговременной памяти.
Погіршення короткочасної і довготривалої пам'яті.
Его долговременный эффект порадовал многих покупателей.
Його довготривалий ефект порадував багатьох покупців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité