Sentence examples of "должно было" in Russian

<>
16 декабря Сергею должно было исполниться 19 лет. 16 грудня Сергієві мало б виповнитись 19 років.
Джону Маккейну 29 августа должно было исполниться 82 года. Джону Маккейну 29 серпня мало б виповнитися 82 роки.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Надежно закрепленное устройство не должно вибрировать. Надійно закріплене пристрій не повинно вібрувати.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Заседание Нацсовета должно состояться 15 января. Засідання Нацради має відбутися 15 січня.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Важно: помещение должно хорошо проветриваться. важливо: приміщення повинно добре провітрюватися.
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Патриотическое воспитание должно быть сильным. Патріотичне виховання повинно бути сильним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.