Exemples d'utilisation de "долями" en russe

<>
их называют долями головного мозга. їх називають частками головного мозку.
Погашение основного долга ежемесячно равными долями. сума основного боргу щомісяця рівними частками.
доля кузенных браков (в осн. частка кузен шлюбів (в осн.
Договоры аренды земельной доли (пая). Договір оренди земельної частки (паю).
Судьба на долю ей послала! Доля на частку їй послала!
Ей и сыну злую долю, Їй і синові злу долю,
Взяла тоска по прежней доле; Взяла туга за колишньою частці;
Страны с высокой долей индусы Країни з високою часткою індуси
Принцип оплаты в равных долях Принцип оплати в рівних частках
Их называют долях головного мозга. Їх називають частками головного мозку.
Она измеряется в кратных долях. Вона вимірюється в кратних долях.
Для дробления долей в такте. Для дроблення часток в такті.
Отдельные дольки образуют доли мозжечка. Окремі частки формують частини мозочка.
ЕБРР хочет приобрести долю в "Ощадбанке" ЄБРР має намір викупити частину "Ощадбанку"
В.Т. Доля, которого сменил канд. экон. наук, доц. В.Т. Доля, якого змінив канд. екон. наук, доц.
Все унаследуют имущество в равных долях. Всі успадковують права у рівних частинах.
Массовая доля нежировых примесей,% отсутствует Масова частка нежирових домішок,% відсутня
доли прибыли направленной на капитализацию; частки прибутку спрямованої на капіталізацію;
других наследников, получивших его долю. спадкоємців, які одержали його частку.
На долю выпали тяжкие испытания. На долю випали тяжкі випробування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !