Beispiele für die Verwendung von "допустимым" im Russischen

<>
Такой уровень радиации считается допустимым. Такий рівень радіації вважається допустимим.
Брак считался морганатическим и не допустимым. Шлюб вважався морганатичним і не допустимим.
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Допустимая нагрузка 5.6 кВт Допустиме навантаження 5.6 кВт
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
поиск оптимального (допустимого) варианта решения; Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення;
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Допустимая нагрузка на фаркоп 75 Максимальне навантаження на фаркоп 75
допустимую концентрацию твердых частиц в гидросмеси; допустиму концентрацію твердих частинок у гідросуміші;
Допустимо применение ограждения или перил. Можливе застосування огорожі або перил.
Выражается предельными допустимыми значениями параметра. Виражається граничними допустимими значеннями параметра.
Банкротства частных банков вполне допустимы. Банкрутства приватних банків цілком припустимі.
Указанная скорость является максимально допустимой. Зазначена швидкість є максимально допустимою.
Допустим, мне нужно написать новую статью. Припустімо, мені треба написати нову статтю.
Классификация преступников допустима и по другим основаниям. Класифікація злочинців можлива й на інших підставах.
Вполне допустима замена белых цветов без изменен... Цілком припустима заміна білих кольорів без змі...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.