Beispiele für die Verwendung von "дореволюционный" im Russischen

<>
В дореволюционный период застраивалась медленно. У дореволюційний період забудовувалася повільно.
1910 г. В дореволюционной орфографии. 1910 г. В дореволюційній орфографії.
Гробница инокини Дарьи, дореволюционная фотография Гробниця черниці Дар'ї, дореволюційна світлина
Вопросы финансов в трудах дореволюционных ученых. Питання фінансів у працях дореволюційних вчених.
Доходный дом Токарева на дореволюционной открытке Прибутковий будинок Токарєва на старій листівці
В дореволюционные годы переехал в Одессу. В дореволюційні роки переїхав до Одеси.
один из популярнейших актеров дореволюционного кино. Один з найпопулярніших акторів дореволюційного кіно.
Очерки истории текстильной промышленности дореволюционной России. Нариси історії текстильної промисловості дореволюційної Росії.
В дореволюционной России: воспитанник кадетского корпуса. У дореволюційній Росії - вихованець кадетського корпусу.
Дореволюционная городская улица отличалась обилием вывесок. Дореволюційна міська вулиця вражала достатком вивісок.
Успешно выступал в московских дореволюционных соревнованиях. Успішно виступав у московських дореволюційних змаганнях.
Городской доходный дом на дореволюционной открытке Міський прибутковий будинок на старій листівці
Дореволюционные произведения Н. близки к народным песням. Дореволюційні твори Н. близькі до народних пісень.
В дореволюционной литературе жузы назывались ордами.... У дореволюційній літературі жузи називалися ордами.
Это единственная дореволюционная постройка в городе. Це єдина дореволюційна споруда в районі.
В дореволюционных стихах обличал социальную несправедливость. У дореволюційних віршах викривав соціальну несправедливість.
В дореволюционной России также существовала 3. У дореволюційній Росії також існувала З.
Оттуда его распространенная дореволюционное название - "Мономахов". Звідти його поширена дореволюційна назва - "Мономахів".
Аренда жилья существовала еще в дореволюционной России. Акціонерні підприємтсва існували ще в дореволюційній Росії.
Домик А. П. Чехова на дореволюционной открытке Будинок А. П. Чехова на дореволюційній листівці
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.