Exemples d'utilisation de "достойны" en russe

<>
Вы достойны лучшей жизни батареи! Ви гідні кращого життя батареї!
Будьте достойны их светлой памяти! Будьмо гідними їх світлої Пам'яті!
Мы этого достойны "", Прекрасное видео! Ми цього варті "", Прекрасне відео!
Однако, на мой взгляд, они достойны гораздо большего. Вони ж, як на мене, заслужили значно більшого.
Enjoy yourself, ведь вы этого достойны! Enjoy yourself, бо ви того варті!
Будьте достойны себя и своих достижений! Будьте гідні себе і своїх досягнень!
Помните, украинцы достойны только лучшего! Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого!
Все вкусы действительно достойны звания "премиум". Всі смаки дійсно гідні звання "преміум".
Какие еще русские ученые-биологи достойны внимания? Які ще російські вчені-біологи варті уваги?
Цены очень приемлемы, а концерты достойны. Ціни дуже прийнятні, а концерти гідні.
Сочинение-размышление "Чего достойны в жизни слова?" Твір роздум - Чого варті у житті слова?
Все они достойны нашей памяти и уважения. Всі вони гідні нашої пам'яті й поваги.
Достойна ли Сердючка этой премии? Чи гідна Сердючка цієї премії?
В известных "Святках" он достоин. У відомих "Святках" він гідний.
интересные квесты и достойные награды; цікаві квести та гідні винагороди;
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
Достойная и конкурентоспособная оплата труда. Гідну та конкурентноспроможну заробітну плату.
Возможность посоревноваться с достойными конкурентами Можливість позмагатися з гідними конкурентами
Достойная работа - для достойных людей Гідна робота - для гідних людей
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !