Exemples d'utilisation de "дружелюбным" en russe

<>
Шунь был скромным, дружелюбным и добросовестным. Шунь був скромним, доброзичливим і сумлінним.
Поначалу Сергей кажется надежным и дружелюбным. Спочатку Сергій здається надійним і дружнім.
Гордиан заслужил свою репутацию дружелюбным характером. Гордіан заслужив свою репутацію доброзичливим характером.
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
Болгары очень дружелюбны, приветливы, гостеприимны. Болгари дуже доброзичливі, привітні, гостинні.
"Атмосфера очень дружелюбная и приятная. "Атмосфера тут доброзичлива і приязна.
Владелец очень дружелюбный и разговорчивый. Власник дуже дружелюбний і розмовний.
Тайские девушки великолепны и дружелюбны Тайські дівчата чудові та дружні
Качественное обслуживание и дружелюбный support; Якісне обслуговування та дружній support;
Она проста в использовании и дружелюбна. Вона проста у використанні і дружелюбна.
Дружелюбная, веселая и энергичная девушка. Приязна, весела і енергійна дівчина.
Инновационная, динамическая и дружелюбная атмосфера Інноваційна, динамічна та дружня атмосфера
Детки встретили очень дружелюбно волонтёров. Дітки зустріли дуже дружелюбно волонтерів.
Те встретили их достаточно дружелюбно. Ті зустріли їх досить дружньо.
Дон - дружелюбный щенок эскимосской собаки. Дон - доброзичливе щеня ескімоської собаки.
Это побочный эффект очень дружелюбный. Це побічний ефект дуже доброзичливий.
Всегда открытые, приветливые и дружелюбные. Завжди відкриті, привітні і доброзичливі.
Феи - дружелюбная и симпатичная раса. Феї - доброзичлива і симпатична раса.
В коллективе прост в общении, дружелюбен. У колективі простий у спілкуванні, дружелюбний.
Турки обычно дружелюбны и отзывчивы. Турки зазвичай дружні і доброзичливі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !