Beispiele für die Verwendung von "едиными" im Russischen

<>
Подача заявки с едиными формальными требованиями; Подання заявки за єдиними формальними вимогами;
Рекомендуется выполнять их едиными по оси. Рекомендується виконувати їх єдиними по осі.
К 1924 все Олимпиады были едиными. До 1924 всі Олімпіади були єдиними.
регулирование бюджетных взаимосвязей едиными правовыми нормами; регулювання бюджетних питань єдиними правовими нормами;
подача заявки с едиными формальными требованиями; Подача заявки з єдиними формальними вимогами;
Ё технологической взаимозависимостью, едиными техническими нормами. · Технологічної взаємозалежністю, єдиними технічними нормами.
"Это демонстрирует, что Украина едина. "Це демонструє, що Україна єдина.
Это Яхве, единый истинный Бог. Це Яхве, єдиний істинний Бог.
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
В Крым по Единому билету До Криму за Єдиним квитком
Образовалось единое Галицко-Волынское княжество. Створилося єдине Галицько-Волинське князівство.
Вместе мы едины и сильны! Разом ми сильні та єдині!
единую систему планово-предупредительного ремонта; єдину систему планово-запобіжного ремонту;
создание единого тюркского литературного языка; створення єдиної тюркської літературної мови;
Поиск сведений в Едином лицензионном реестре Пошук відомостей у Єдиному ліцензійному реєстрі
Но мы должны быть сильны и едины. Тому ми маємо бути сильними і єдиними.
Слава единой, соборной, независимой Украине! Слава єдиній, соборній, незалежній Україні!
работа над единой методической темой; робота над єдиною методичною проблемою;
Других межрегиональных единых железнодорожных связей нет. Інших міжрегіональних єдиних залізничних зв'язків немає.
Помогать соратникам экс-премьера будет "Единая Россия". Допомагати соратникам екс-прем'єра буде "Единая Россия".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.