Exemples d'utilisation de "ежедневно" en russe

<>
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
С-пептид 140 ежедневно 1 С-пептид 140 щоденно 1
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Тестостерон свободный 170 ежедневно 2 Тестостерон вільний 170 щоденно 1
Компания MAXUS - это удобство ежедневно. Компанія MAXUS - це зручність щодня.
Ясиноватая - Одесса (№ 92): отправление ежедневно; Ясинувата - Одеса (№ 92): відправлення щоденно;
Горячие веб-комиксы обновляются ежедневно! Гарячі веб-комікси оновлюються щодня!
Ясиноватая - Киев (№ 125): отправление ежедневно Ясинувата - Київ (№ 125): відправлення щоденно
Ежедневно нужно готовить свежее лекарство. Щодня потрібно готувати свіже ліки.
Голод уносил ежедневно тысячи жизней. Голод забирав щоденно тисячі життів.
Ежедневно в комплексе проходят киносеансы. Щодня в комплексі проходять кіносеанси.
Ежедневно в центр обращаются демобилизованные бойцы. Щоденно до Центру звертаються демобілізовані бійці.
ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом; щодня приймайте препарати, призначені стоматологом;
Работает ежедневно и без обеденного перерыва: Працює щоденно і без обідньої перерви:
Величина скидки будет уменьшаться ежедневно: Розмір знижки буде зменшуватися щодня:
Каждый второй ученик ПТУ курит ежедневно. Кожен другий учень ПТНЗ курить щоденно.
Вылеты из Днепропетровска совершаются ежедневно. Вильоти з Дніпропетровська відбуваються щодня.
Ежедневно библиотеку посещало 50-60 читателей. Щоденно бібліотеку відвідувало 500-600 читачів.
Меняйте ежедневно воду в вазе. Міняйте щодня воду у вазі.
текущая уборка, замена гигиенических средств - ежедневно, поточне прибирання, заміна гігієнічних засобів - щоденно,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !