Exemples d'utilisation de "желанным" en russe

<>
Наше вино должно быть желанным. Наше вино повинно бути бажаним.
Здесь Вы всегда будете желанным гостем. Тут ви завжди будете бажаними гостями.
Вы почувствуете себя здесь желанным гостем. Ви відчуєте себе тут бажаним гостем.
Каждый человек чувствует себя желанным гостем. Кожна людина відчуває себе бажаним гостем.
В такой обстановке чувствуешь себя по-настоящему желанным гостем. Тільки тут Ви відчуєте себе дійсно бажаним гостем.
желанный - Посмотрите, что в магазине! бажаний - Подивіться, що в магазині!
Будьте всегда желанны, веселые, красивые. Будьте завжди бажані, веселі, красиві!
Такое желанное, но такое опасное Таке бажане, але таке небезпечне
Отпуск - желанная и долгожданная пора. Відпустка - бажана і довгождана пора.
Однако специальности являются желанными и заветными. Однак спеціальності є бажаними і заповітними.
Он просто молча будет добиваться желанного. Він просто мовчки буде домагатися бажаного.
клиент также достигает желанной точки взрыва. клієнт також досягає бажаної точки вибуху.
Коллектив желанный гость украинских фестивалей. Колектив жаданий гість українських фестивалів.
Он - желанный гость в школе. Він бажаний гість у рідній школі.
Как мы создаем желанные бренды? Як ми створюємо бажані бренди?
Гордитесь своими возможностями и получайте желанное! Пишайся своїми можливостями і отримуй бажане!
Мирей везде почётная и желанная гостья. Мірей скрізь почесна і бажана гостя.
"Отцы мои, желанный день придет, "Батьки мої, бажаний день прийде,
Серьезные инвесторы - желанные гости в России. Серйозні інвестори - бажані гості в Росії.
Программа "Желанное обновление" в Шале Грааль! Програма "Бажане оновлення" в Шале Грааль!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !