Exemples d'utilisation de "завершает" en russe

<>
Образование завершает путешествиями по Европе. Освіту завершує подорожами по Європі.
Завершает цепочку восстановление молекулы НАДФН. Завершують ланцюжок відновлені молекули NADPH.
Потом Юдхиштхира завершает жертвоприношение раджасуя. Потім Юдхіштхіра завершив жертвопринесення раджасуя.
До 17 мая Германия завершает оккупацию. До 17 травня Німеччина завершила окупацію.
PricewaterhouseCoopers завершает прием заполненных бюллетеней 13 января. PricewaterhouseCoopers завершить прийом заповнених бюлетенів 13 січня.
Завершает здание купол со шпилем; Завершує будівлю купол зі шпилем;
В 1827 году Андерсен завершает учёбу. У 1827 році Андерсен завершив навчання.
Специальная картонная коробка завершает композицию. Спеціальна картонна коробка завершує композицію.
Завершает четырехэтажное здание мансардная крыша. Завершує чотирьохповерхову будівлю мансардний дах.
"Интер" завершает трансфер хавбека "Барселоны" "Інтер" завершує трансфер хавбека "Барселони"
Амр Шабана завершает карьеру профессионального игрока Амр Шабана завершує кар'єру професійного гравця
Завершает машин - Китай Тяньцзинь Surfery технология Завершує машин - Китай Тяньцзінь Surfery технологія
Комбинат <Североникель> (Мончегорск) завершает металлургический передел. Комбінат "Североникель" (Мончегорськ) завершує металургійний переділ.
Каждую баню завершает ажурный кованый крест. Кожну баню завершує ажурний кований хрест.
Эта миниатюра завершает раздел поминальных молитв. Ця мініатюра завершує розділ поминальних молитов.
Завершает Топ-10 европейских продаж Astra. Завершує Топ-10 європейських продажів Astra.
Завершает композицию высокий 24 метровый шпиль. Завершує композицію високий 24 метровий шпиль.
Эта реакция завершает подготовительный этап гликолиза. Ця реакція завершує підготовчу стадію гліколізу.
Здание завершает купол на невысоком барабане. Будівлю завершує купол на невисокому барабані.
Завершает пост Цаплиенко так: "Я репортер. Завершує пост Цаплієнко так: "Я репортер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !