Exemples d'utilisation de "задержания" en russe
Traductions:
tous67
затримання51
затриманні8
арешт3
затримали1
затриманням1
затримані1
затримань1
із затримання1
Четверо пограничников после задержания уволились.
Четверо прикордонників після затримання звільнилися.
требовать проверки прокурором правомерности задержания;
вимагати перевірки прокурором правомірності затримання;
Предотвращение необоснованного задержания двух судов
Запобігання необґрунтованому затримання двох судів
При задержании всегда составляется протокол задержания.
При затриманні завжди складається протокол затримання.
Причиной задержания стал "незаконный вылов камбалы".
Причиною затримання став "незаконний вилов камбали".
Задержания избежали руководители оппозиционной Демократической партии.
Затримання уникли керівники опозиційної Демократичної партії.
моментальный вызов групп задержания службы охраны;
моментальний виклик груп затримання служби охорони;
Последствия задержания иностранных невоенных судов Статья 32.
Наслідки затримання іноземних невійськових суден Стаття 32.
Допускаются также приготовленные задержания с разрешением вниз.
Допускаються також приготовані затримання зі здатністю вниз.
Во время задержания он угрожал правоохранителю пистолетом.
Під час затримання він погрожував поліцейському пістолетом.
Боевики впервые показали Асеева с момента задержания.
Бойовики вперше показали Асєєва від моменту затримання.
Во время задержания он попытался отобрать оружие у правоохранителей.
Під час затримання він намагався чинити правоохоронцям збройний опір.
Самые жесткие и массовые задержания были в Санкт-Петербурге.
Найжорсткіші і наймасовіші затримання мали місце в Санкт-Петербурзі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité